Translation-Taskforce

Im Bestreben die Startseite mit mehr Inhalten zu Guild Wars 2 zu füllen, als uns das bisher möglich ist, haben wir uns dazu entschlossen ein Übersetzungsteam auf die Beine zu stellen - in dem IHR Mitglied sein könnt (zumindest möchten wir das Ganze mit Euch testen).

Ich werde hier einige Interviews verlinken, die es zu übersetzen gälte, wenn sich jemand die Überstzung zutraut, sollte er eine kurze Meldung schreiben, dass er den Job übernimmt, und nach Abschluss das Ganze dann hier in die Gruppe rein editieren.

Ihr geht absolut keine dauerhafte Verpflichtung ein und könnt jederzeit wieder aufhören - da ist Euch niemand von uns böse. Die einzige Bitte wie wir haben ist: wenn ihr einen Beitrag annehmt, dann führt ihn auch bitte in annehmbarer Zeit zu Ende oder postet dann rechtzeitig, dass ihr es doch nicht schafft, damit jemand anderes weiß, dass er die Arbeit übernehmen kann.

Selbstverständlich wird Eure Arbeit entsprechend gewürdigt und auf der Startseite mit eurem Namen präsentiert!

Schon jetzt jedem Schreibwütigen Sprachkünstler: Herzlichen Dank für Euer Engagement für Eure Community!

--------------------------------------------------
Formatierung:
Formatierungen sind für News nur in HTML möglich, sollten aber auch nur sehr dezent verwendet werden. Gängige Formatierungen für News sind...

a) Fettdruck: <b>Das hier wird später fett</b> (wird für Hervorhebungen und Gliederungen eingesetzt)
b) Kursiv: <i>das hier wird später schräg gestelt</i> (wird eingesetzt wenn Text 1zu1 von der Quelle als Langzitat übernommen wird)
c) Listen: <ul><li>Listenpunkt1</li><li>Listenpunkt 2</li></ul> (wobei UL die Liste öffnet und Schließt, und LI die einzelnen Listenpunkte umschließt)
d) Links: <a href="http://www.LINK.xx" target="_blank">Linktext</a> (immer in diesem Format mit target="_blank">

--------------------------------------------------
Aktuelles:

Derzeit nichts.

(existieren neuere Posts, stellt bitte sicher, dass keiner davon die Übersetzung oder die Annahme der Übersetzung enthält, damit ihr gegebenenfalls nicht umsonst arbeitet!)

Seite 9 von 9 « Erste ... 78[9]

Diskussionen in: Translation-Taskforce

    • Antworten 3
    Genewen
    20.11.2010 04:33 Gehe zum letzten Beitrag
    • Antworten 5
    DeBussy
    18.11.2010 10:42 Gehe zum letzten Beitrag
    • Antworten 7
    Kikuta
    12.11.2010 10:33 Gehe zum letzten Beitrag
    • Antworten 6
    DeBussy
    09.11.2010 23:48 Gehe zum letzten Beitrag
    • Antworten 9
    Genewen
    09.11.2010 20:42 Gehe zum letzten Beitrag
    • Antworten 425
    DeBussy
    08.11.2010 22:52 Gehe zum letzten Beitrag
Zeige Diskussionen 81-86 von 86
Seite 9 von 9 « Erste ... 78[9]